WWW.PHATGIAO.TK



Diễn đàn đã chuyển về địa chỉ mới chuyển hướng đến www.matphap.com ... Đang chuyển hướngHoặc click vào link sau: http://www.matphap.com
Đang chuyển hướng đến địa chỉ mới/title> <a href="https://www.forumvi.com" target="_blank">forumvi.com</a>

Share | 
 

 Huỳnh Đình Kinh

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
huebat
Quản Lý Diễn Đàn
Quản Lý Diễn Đàn
avatar

Pháp Môn : Khác
Tôn giáo : Chưa Lựa Chọn
Bài viết : 194
Số lần cảm ơn : 44
Điểm Cống Hiến : 100003500
Tham gia : 27/05/2009

Bài gửiTiêu đề: Huỳnh Đình Kinh   4/3/2010, 11:41







THƯỢNG THANH HUỲNH ĐÌNH NỘI CẢNH KINH

Tìm hiểu thuật tu Tiên của Trung Quốc



Nhân Tử Nguyễn Văn Thọ khảo luận & bình dịch





LỜI NÓI ĐẦU

Huỳnh Đình Kinh là một Đạo kinh quan trọng và nổi tiếng của Đạo giáo Trung Quốc. Nhiều học giả Trung Quốc và giới Hán học của Tây phương đã quan tâm tìm hiểu tác phẩm bí hiểm này. Tuy vậy đến nay vẫn chưa có lời đáp chính xác về niên đại hình thành tác phẩm, về tác giả (thần tiên hay phàm nhân?). Và quan trọng hơn nữa là người ta đã hiểu nội dung của tác phẩm đến đâu?
Dr. Rolf Homann đã công phu nghiên cứu tác phẩm này, hệ thống những kiến giải của các học giả đi trước, và đưa ra kiến giải của chính mình với những trích dẫn chứng minh từ thư tịch Trung Quốc, cả kinh điển Nho giáo lẫn Đạo Tạng của Đạo giáo.

Dr. Homann tập trung phân tích một quan niệm hết sức đặc biệt của Đạo giáo Trung Quốc thể hiện trong tác phẩm Huỳnh Đình Kinh: «thân thể con người có thần linh», và ông chỉ tuyển dịch một số chương của Huỳnh Đình Kinh để minh họa quan niệm này và nêu ra danh tính «những vị thần quan trọng nhất trong thân thể con người».

Qua sự phân tích của ông, ta thấy quan niệm «thân thể con người có thần linh» của Đạo giáo Trung Quốc dẫn đến hệ quả quan trọng: Giá trị con người rất cao quý. Con người không phải là thứ động vật hai chân sống hoàn toàn theo bản năng, mà chính là một trong Tam Tài, là một tiểu vũ trụ, và mỗi cơ quan, mỗi bộ phận của thân thể đều có thần linh cư ngụ. Sinh mệnh của mỗi cá nhân, do đó, đều rất quý, không ai được phép tự hủy mình hay phương hại đến sinh mạng người khác. Và ý nghĩa cuộc sống, theo Đạo giáo, là «sự tiến hóa nghịch chuyển» hay «phản bản hoàn nguyên». Con người có thể tiến hóa từ phàm lên thánh, vượt vòng tứ khổ (sinh, lão, bệnh, tử), trở nên huyền đồng với trời đất.

Tác phẩm nghiên cứu và trích dịch của Dr. Homann xuất bản năm 1971, lúc ông 30 tuổi, đã góp mặt vào một số chuyên khảo hiếm hoi bằng ngôn ngữ Tây phương về Huỳnh Đình Kinh. Cho đến nay tác phẩm này của ông vẫn là một chuyên khảo độc đáo và công phu nhất so với các chuyên khảo về Huỳnh Đình Kinh hiện có trong giới Hán học Tây phương. Từ 1971 đến nay, chuyên khảo này chưa từng dịch ra Anh/Pháp. Các sinh viên học môn lịch sử Đạo giáo ở các đại học Mỹ (như Harvard, Boston, v.v.) phải đọc nguyên tác bằng tiếng Đức.

Tại Việt Nam, trong lúc các tư liệu tham khảo về Đạo giáo hãy còn hiếm hoi, phiên dịch chuyên khảo này của Dr. Homann ra tiếng Việt thiết nghĩ cũng là việc đáng làm. Chuyên khảo này viết bằng tiếng Đức, một số trích dẫn của ông là nguyên văn Anh và Pháp, không dịch ra tiếng Đức. Chỉ khi cần thiết, ông mới kèm nguyên văn chữ Hán trong các trích dẫn từ thư tịch Trung Quốc. Còn phần trích dịch Huỳnh Đình Kinh thì không có nguyên văn chữ Hán. May mắn là tôi có gần đủ các tác phẩm mà ông đã tham khảo (năm xuất bản hơi khác), nên tôi có thể kiểm tra lại các trích dẫn này trong nguyên tác Anh, Pháp, Đức, Hán. Những chỗ Dr. Homann dịch từ Hán ra Đức, thì tôi chủ yếu dùng ngay bản chữ Hán (vì e rằng dịch gián tiếp qua một lời dịch khác sẽ làm sai lệch nguyên ý) và nêu ra những chỗ tôi không đồng ý với lời dịch tiếng Đức của ông. Ngoài những chú thích riêng của ông, tôi cũng phụ chú thêm (ghi là LAM chú), hoặc để làm rõ thêm một số vấn đề mà ông chưa nói hết, hoặc để ghi lại những điểm tôi không đồng ý với ông, hoặc để chú thêm vào lời chú của ông nhằm góp thêm tư liệu. Một số lời chú của ông không trích nguyên văn (Anh, Pháp, Hán), vì thế tôi chép lại nguyên văn để bổ sung. Riêng phần trích nguyên văn chữ Hán, tôi phiên ra Hán Việt kèm theo lời dịch. Bởi vì các đoạn trích từ Đạo Tạng không dễ tìm, nên tôi chép lại để độc giả có thêm tư liệu tham khảo. Ngoài ra, cổ văn Trung Quốc (nhất là kinh sách Đạo giáo) rất khó dịch, mỗi người dịch chỉ thấy được một khía cạnh nào đó thôi, cho nên độc giả cần phải có nguyên văn chữ Hán để đối chiếu với bản dịch. Vì thế, bản dịch tiếng Việt này bổ khuyết rất nhiều về phần chữ Hán trong chuyên khảo của Dr. Homann.

Đạo học mông mênh mà trình độ người dịch có hạn, những sai sót chắc chắn là khó tránh, do đó tôi thành tâm ước mong quý vị cao minh chỉ điểm cho những chỗ còn sai sót trong bản dịch này. Được như vậy, tôi hết lòng cảm tạ.
Dịch giả cẩn bút,


Lê Anh Minh
(Tp HCM, năm 2001)

GIỚI THIỆU TÁC GIẢ
Dr. Rolf Homann (1941-2003)

- Tiến sĩ Rolf Homann sinh ngày 4 tháng 01 năm 1941 tại Hannover, Cộng Hòa Liên Bang Đức. Năm 1969, ông kết hôn với bà Altrud Homann và hiện có hai ái nữ.
- Ông thông thạo các ngôn ngữ: Đức, Anh, Pháp, Hán ngữ cổ đại, và Nhật ngữ cổ đại.
- Toát lược quá trình nghiên tập, giảng dạy, và hoạt động văn hóa:
1947-1951 : Học tiểu học.
1951-1960 : Học trung học (Gymnasium Hannover).
17-02-1960 : Tốt nghiệp Tú Tài (Abitur) để vào đại học.
1960-1962 : Học bậc đại học về vật lý (physics) tại: Đại học Marburg, Đại học Freiburg, và Đại học Tübingen.
1962-1969: Học các ngành Trung Quốc học (Sinology), Tôn Giáo đối chiếu (Comparative Religions), và Nhật Bản học (Japanology) tại Đại học Tübingen.
Tháng 6-1969, tốt nghiệp Tiến sĩ (Ph.D.) tại Đại học Tübingen, magna cum laude (thứ hạng danh dự: mit großem Lob).
1969-1970 : Chủ tịch kiêm phát ngôn viên đối với báo chí của Hiệp hội các giáo sư trợ giảng của Đại học Tübingen.
1971 : Phó chủ tịch Hiệp hội các giáo sư trợ giảng Đức (German Assistant-Professor Association).
1969-1973 : Giáo sư trợ giảng Hán ngữ (Assistant Professor for Chinese) tại Đại học Tübingen.
1973-1979 : Giáo sư trợ giảng Hán ngữ tại Đại học Zürich.
1979-1980 : Nhà nghiên cứu (Researcher), thuộc tổ chức Swiss National Science Foundation (Quỹ Khoa học Quốc gia Thụy Sĩ).
1980-1985 : Quản lý dự án (Project Manager) thuộc viện Gottlieb Duttweiler Institute, Rüschlikon, Switzerland (Thụy Sĩ).
1984-1988 : Giám đốc điều hành các khóa học về Tương lai học (Course Director for Futures Studies) thuộc Inter University Center, Dubrovnik.
Mùa thu 1985, ông là Giáo sư thỉnh giảng (Visiting Professor) tại trường Stockton State College, NJ, USA (Mỹ).
1986-1989 : Trưởng nhóm nghiên cứu văn hóa và xã hội, thuộc viện Gottlieb Duttweiler Institute.
1989 : Thành viên của nhóm tư vấn quốc tế International SMO Consult Team; từ tháng 11-1989, là chủ nhân của Rolf Homann Futures Design (Thiết kế Tương lai).
1989-1999 : Chủ bút về Thụy Sĩ của tạp chí Management & Seminar (Quản lý & Hội thảo).
1990 : Cộng tác viên tự do của các tạp chí: Vision Suisse (Thị kiến của Thụy Sĩ), Verkauf & Marketing (Bán hàng và Marketing), EXPODATA, Schweizer Touristik (Du lịch Thụy Sĩ), Schweizer Handelszeitung (Nhật báo thương mại của Thụy Sĩ), Incentive Events & Business Travel Magazine (Tạp chí Du lịch Thương mại và các Sự kiện khuyến lệ).
Từ 1990, ông là đồng chủ bút (co-editor) tạp chí Futures Research Quarterly (Quý san Nghiên cứu Tương lai), chuyên mục các nghề nghiệp đặc biệt (Special Occupations).
1997-1998 : Chủ bút của tạp chí Verkauf Schweiz (Bán hàng- Thụy Sĩ).
1998-1999 : Biên tập các bài đặc biệt cho tờ «Der Organisator» (Nhà tổ chức).
1999 : Biên tập cho tờ Marketing News GfM (Tin tức Marketing).
2000 : Biên tập các bài đặc biệt cho tạp chí «Management & Qualität» (Quản lý và Chất lượng).

XEM SÁCH, TẢI VỀ TẠI: http://dc128.4shared.com/download/41858283/c094ad15/Huynh_Dinh_Kinh.pdf?tsid=20100303-234125-5d362701
Về Đầu Trang Go down
 
Huỳnh Đình Kinh
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» Tâm lý kinh doanh
» Bài bình luận của thuyền trưởng Tiếu Văn Kinh
» Cá Hổ - Piranha 2010 DVDrip 'kinh hết cả dị...'
» 8 món ăn kinh dị nhất Trung Quốc
» Hướng dẫn nghiệp vụ hàng hải (Capt. Tiếu Văn Kinh)

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
MẬT TÔNG THIÊN ĐÌNH :: Thư Viện :: Tài liệu, bài viết tham khảo, nghiên cứu!-
Chuyển đến 

free countersFree forum | © phpBB | Free forum support | Liên hệ | Report an abuse | Create your own blog